The Litany of the Saints

Lord, have mercy on us.
Christ, have mercy on us.
Lord, have mercy on us.
Christ, hear us.
Christ, graciously hear us.
God, the Father of Heaven,
(Have mercy on us)
God, the Son, Redeemer of the World,
God, the Holy Ghost,
Holy Trinity, one God,

Holy Mary,
Holy Mother of God,
Holy Virgin of virgins,

St. Michael,
St. Gabriel,
St. Raphael,
All ye holy Angels and Archangels,
All ye holy orders of blessed Spirits,

St. John the Baptist,
St. Joseph,
All ye holy Patriarchs and Prophets,

St. Peter,
St. Paul,
St. Andrew,
St. James,
St. John,
St. Thomas,
St. James,
St. Philip,
St. Bartholomew,
St. Matthew,
St. Simon,
St. Thaddeus,
St. Matthias,
St. Barnabas,
St. Luke,
St. Mark,
All ye holy Apostles and Evangelists,
All ye holy Disciples of the Lord,

All ye holy Innocents,
St. Stephen,
St. Lawrence,
St. Vincent,
SS. Fabian and Sebastian,

SS. John and Paul,
SS. Cosmas and Damian,
SS. Gervase and Protase,
All ye holy Martyrs,

St. Sylvester,
St. Gregory,
St. Ambrose,
St. Augustine,
St. Jerome,
St. Martin,
St. Nicholas,
All ye holy Bishops and Confessors,
All ye holy Doctors,

St. Anthony,
St. Benedict,
St. Bernard,
St. Dominic,
St. Francis,
All ye holy Priests and Levites,
All ye holy Monks and Hermits,

St. Mary Magdalen,
St. Agatha,
St. Lucy,
St. Agnes,
St. Cecilia,
St. Catherine,
St. Anastasia,
All ye holy Virgins and Widows,

All ye holy Saints of God,

(Make intercession for us.)

Be merciful,
(Spare us, O Lord.)
Be merciful,
(Graciously hear us, O Lord.)
From all evil,
O Lord deliver us
From all sin,
From Thy wrath,
From sudden and unlooked for death,
From the snares of the devil,
From anger, and hatred, and every evil will,
From the spirit of fornication,
From lightning and tempest,
From the scourge of earthquakes,
From plague, famine and war,
From everlasting death,
Through the mystery of Thy holy Incarnation,
Through Thy Coming,
Through Thy Birth,
Through Thy Baptism and holy Fasting,
Through Thy Cross and Passion,
Through Thy Death and Burial,
Through Thy holy Resurrection,
Through Thine admirable Ascension,
Through the coming of the Holy Ghost, the Paraclete.
In the day of judgment.

We sinners,
(We beseech Thee, hear us.)

That Thou wouldst spare us,
That Thou wouldst pardon us,
That Thou wouldst bring us to true penance,
That Thou wouldst vouchsafe to govern and preserve Thy holy Church,
That Thou wouldst vouchsafe to preserve our Apostolic Prelate, and all orders of the Church in holy religion,
That Thou wouldst vouchsafe to humble the enemies of holy Church,
That Thou wouldst vouchsafe to give peace and true concord to Christian kings and princes,
That Thou wouldst vouchsafe to grant peace and unity to the whole Christian world,
That Thou wouldst call back to the unity of the Church all who have strayed from her fold, and to guide all unbelievers into the light of the Gospel
That Thou wouldst vouchsafe to confirm and preserve us in Thy holy service,
That Thou wouldst lift up our minds to heavenly desires,
That Thou wouldst render eternal blessings to all our benefactors,
That Thou wouldst deliver our souls, and the souls of our brethren, relations, and benefactors, from eternal damnation,
That Thou wouldst vouchsafe to give and preserve the fruits of the earth,
That Thou wouldst vouchsafe to grant eternal rest to all the faithful departed,
That Thou wouldst vouchsafe graciously to hear us,

Son of God,

Lamb of God, who takest away the sins of the world,
(spare us, O Lord.)
Lamb of God, who takest away the sins of the world,
(graciously hear us, O Lord)
Lamb of God who takest away the sins of the world,
(have mercy on us).
Christ hear us
Christ graciously hear us
Lord, have mercy
Christ, have mercy
Lord, have mercy
Kyrie, eleison.
Christe, eleison.
Kyrie, eleison.
Christe, audi nos.
Christe, exaudi nos.
Pater de caelis, Deus,

(Miserere nobis)
Fili, Redemptor mundi, Deus,
Spiritus Sancte, Deus,
Sancta Trinitas, unus Deus,
Sancta Maria,
Sancta Dei Genetrix,
Sancta Virgo virginum,

Sancte Michæl,
Sancte Gabriel,
Sancte Raphæl,
Omnes sancti Angeli et Archangeli,
Omnes sancti beatorum Spirituum ordines,

Sancte Ioannes Baptista,
Sancte Ioseph,
Omnes sancti Patriarchæ et Prophetæ,

Sancte Petre,
Sancte Paule,
Sancte Andrea,
Sancte Iacobe,
Sancte Ioannes,
Sancte Thoma,
Sancte Iacobe,
Sancte Philippe,
Sancte Bartolomæe,
Sancte Matthæe,
Sancte Simon,
Sancte Thaddæe,
Sancte Matthia,
Sancte Barnaba,
Sancte Luca,
Sancte Marce,
Omnes sancti Apostoli et Evangelistæ,
Omnes sancti discipuli Domini,

Omnes sancti Innocentes,
Sancte Stephane,
Sancte Laurenti,
Sancte Vincenti,
Sancti Fabiane et Sebastiane,
Sancti Iohannes et Paule,
Sancti Cosma et Damiane,
Sancti Gervasi et Protasi,
Omnes sancti martyres,

Sancte Sylvester,
Sancte Gregori,
Sancte Ambrosi,
Sancte Augustine,
Sancte Hieronyme,
Sancte Martine,
Sancte Nicolæ,
Omnes sancti Pontifices et Confessores,
Omnes sancti Doctores,

Sancte Antoni,
Sancte Benedicte,
Sancte Bernarde,
Sancte Dominice,
Sancte Francisce,
Omnes sancti Sacerdotes et Levitæ,
Omnes sancti Monachi et Eremitæ,

Sancta Maria Magdalena,
Sancta Agatha,
Sancta Lucia,
Sancta Agnes,
Sancta Cæcilia,
Sancta Catharina,
Sancta Anastasia,
Omnes sanctæ Virgines et Viduæ

Omnes Sancti et Sanctæ Dei,
(intercedite pro nobis.)

Propitius esto,
(parce nobis, Domine.)
Propitius esto,
(exaudi nos, Domine.)

Ab omni malo,
(libera nos, Domine.)
Ab omni peccato,
Ab ira tua,
A subitanea et improvisa morte,
Ab insidiis diaboli,

Ab ira et odio et omni mala voluntate,
A spiritu fornicationis,

A fulgure et tempestate,

A flagello terræmotus,

A peste, fame et bello,

A morte perpetua,
Per mysterium sanctæ Incarnationis tuæ,
Per adventum tuum,
Per nativitatem tuam,
Per baptismum et sanctum ieiunium tuum,
Per crucem et passionem tuam,
Per mortem et sepulturam tuam,
Per sanctam resurrectionem tuam,
Per admirabilem ascensionem tuam,
Per adventum Spiritus Sancti Paracliti,
In die iudicii,

Peccatores,
(Te rogamus audi nos.)


Ut nobis parcas,

Ut nobis indulgeas,

Ut ad veram pænitentiam nos perducere digneris,
Ut Ecclesiam tuam sanctam regere et conservare digneris,
Ut domum Apostolicum et omnes ecclesiasticos ordines in sancta religione conservare digneris,

Ut inimicos sanctæ Ecclesiæ humiliare digneris,
Ut regibus et principibus christianis pacem et veram concordiam donare digneris,

Ut cuncto populo christiano pacem et unitatem largiri digneris,

Ut omnes errantes ad unitatem Ecclesiæ revocare, et infideles universos ad Evangelii lumen perducere digneris,

Ut nosmetipsos in tuo sancto servitio confortare et conservare digneris,

Ut mentes nostras ad cælestia desideria erigas,

Ut omnibus benefactoribus nostris sempiterna bona retribuas,
Ut animas nostras, fratrum, propinquorum et benefactorum nostrorum ab æterna damnatione eripias,
Ut fructus terræ dare et conservare digneris,


Ut omnibus fidelibus defunctis requiem æternam donare digneris,

Ut nos exaudire digneris,



Fili Dei,

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
(parce nobis, Domine.)
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
(exaudi nos, Domine.)

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
(miserere nobis.)
Christe audi nos
Christe exaudi nos
Kyrie, eleison
Christe, eleison
Kyrie, eleison